Vafthruthnir spake:
31. "Down from Elivagar | did venom drop,
And waxed till a giant it was;
And thence arose | our giants' race,
And thus so fierce are we found."

Othin spake:
32. "Seventh answer me well, | if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
How begat he children, | the giant grim,
Who never a giantess knew?"

Vafthruthnir spake:
33. "They say 'neath the arms | of the giant of ice
Grew man-child and maid together;
And foot with foot | did the wise one fashion
A son that six heads bore."

Othin spake:
34. "Eighth answer me well, | if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
What farthest back | dost thou bear in mind?
For wide is thy wisdom, giant!"

Vafthruthnir spake:
35. "Winters unmeasured | ere earth was made
Was the birth of Bergelmir;
This first knew I well, | when the giant wise
In a boat of old was borne."

[31. Snorri quotes {illegible}is stanza, and the last two lines are taken from his version, as both of the manuscripts omit them. Elivagar ("Stormy Waves"): Mogk suggests that this river may have been the Milky Way. At any rate, the venom carried in its waters froze into ice-banks over Ginnunga-gap (the "yawning gap" referred to in Voluspo, 3), and then dripped down to make the giant Ymir.

33. Snorri gives, without materially elaborating on it, the same account of how Ymir's son and daughter were born under his left arm, and how his feet together created a son. That this offspring should have had six heads is nothing out of the ordinary, for various giants had more than the normal number, and Ymir's mother is credited with a little matter of nine hundred heads; cf. Hymiskvitha, 8. Of the career of Ymir's six headed son we know nothing; he may have been the Thruthgelmir of stanza 29.

35. Snorri quotes this stanza. Bergelmir: on him and his boat cf. stanza 29 and note.]


Vaf■r˙­nir kva­:
31. "Ër ╔livßgum stukku eitrdropar,
svß ˇx, unz var­ j÷tunn;
■ar eru ˇrar Šttir komnar allar saman;
■vÝ er ■at Š allt til atalt."

Ë­inn kva­:
32. "Seg ■˙ ■at it sjaunda,
alls ■ik svinnan kve­a,
ok ■˙, Vaf■r˙­nir, vitir, hvÚ sß b÷rn gat,
inn baldni j÷tunn, er hann haf­i-t gřgjar gaman."

Vaf■r˙­nir kva­:
33. "Undir hendi vaxa kvß­u hrÝm■ursi
mey ok m÷g saman;
fˇtr vi­ fŠti gat ins frˇ­a j÷tuns
sexh÷f­a­an son."

Ë­inn kva­:
34. "Seg ■˙ ■at it ßtta,
alls ■ik svinnan kve­a,
ok ■˙, Vaf■r˙­nir, vitir, hvat ■˙ fyrst of mant
e­a fremst of veizt, ■˙ ert alsvi­r, j÷tunn."

Vaf■r˙­nir kva­:
35. Írˇfi vetra ß­r vŠri j÷r­ of sk÷pu­,
■ß var Bergelmir borinn;
■at ek fyrst of man, er sß inn frˇ­i j÷tunn
ß var l˙­r of lagi­r."


ę 2008 V÷luspß.org | ę 2008 Articles, Analysis and Artwork to their respective creators
Eddas, Sagas and Folklore Public Domain