16. Now are we come to a king's house, unpitied both,
and in thraldom held; gravel gnaws our feet,
and above 'tis cold; a foe's host we draw.
Sad 'tis at Frodi's!

17. Hands must rest, the stone shall stand still;
for me I have my portion ground.
To hands will not rest be given,
until Frodi thinks enough is ground.

18. Hands shall hold falchions hard,
the weapon slaughter-gory.
Wake thou, Frodi! Wake thou, Frodi!
If thou wilt listen to our songs and sagas old.

19. Fire I see burning east of the burgh;
tidings of war are rife :
that should be a token;
a host will forthwith hither come,
and the town burn over the king.

20. Thou wilt not hold the throne of Lethra,
rings of red gold, or mighty mill-stone.
Let us ply the winch, girl! yet more rapidly:
are we not grown up in deadly slaughter?


 



16. Nú erum komnar til konungs húsa
miskunnlausar ok at mani hafðar;
aurr etr iljar, en ofan kulði,
drögum dolgs sjötul, daprt er at Fróða.

17. Hendr skulu hvílask, hallr standa mun,
malit hefi ek fyr mik;
mitt of leiti;
nú mun-a höndum hvíld vel gefa,
áðr fullmalit Fróða þykki.

18. Hendr skulu höndla harðar trjónur,
vápn valdreyrug, vaki þú, Fróði,
vaki þú, Fróði, ef þú hlýða vill
söngum okkrum ok sögnum fornum.

19. Eld sé ek brenna fyr austan borg,
vígspjöll vaka, þat mun viti kallaðr,
mun herr koma hinig af bragði
ok brenna bæ fyr buðlungi.

20. Mun-at þú halda Hleiðrar stóli,
rauðum hringum né regingrjóti;
tökum á möndli mær, skarpara,
erum-a varmar í valdreyra.

 


© 2008 Völuspá.org | © 2008 Articles, Analysis and Artwork to their respective creators
Eddas, Sagas and Folklore Public Domain