6. A third home is there, | with silver thatched
By the hands of the gracious gods:
Valaskjolf is it, | in days of old
Set by a god for himself.

7. Sökkvabekk is the fourth, | where cool waves flow,
And amid their murmur it stands;
There daily do Othin | and Saga drink
In gladness from cups of gold.

8. The fifth is Glathsheim, | and gold-bright there
Stands Valhall stretching wide;
And there does Othin | each day choose
The men who have fallen in fight.

9. Easy is it to know | for him who to Othin
Comes and beholds the hall;
Its rafters are spears, | with shields is it roofed,
On its benches are breastplates strewn.

10. Easy is it to know | for him who to Othin
Comes and beholds the hall;
There hangs a wolf | by the western door,
And o'er it an eagle hovers.

[6. Valaskjolf ("the Shelf of the Slain"): Othin's home, in which is his watch-tower, Hlithskjolf. Gering identifies this with Valhall, and as that is mentioned in stanza 8, he believes stanza 6 to be an interpolation.

7. Sökkvabekk ("the Sinking Stream"): of this spot and of Saga, who is said to live there, little is known. Saga may be an hypostasis of Frigg, but Snorri calls her a distinct goddess, and the name suggests some relation to history or story-telling.

8. Glathsheim ("the Place of Joy"): Othin's home, the greatest and most beautiful hall in the world. Valhall ("Hall of the Slain"): cf. Voluspo, V and note. Valhall is not only the hall whither the slain heroes are brought by the Valkyries, but also a favorite home of Othin.

10. The opening formula is abbreviated in both manuscripts. A wolf: probably the wolf and the eagle were carved figures above the door.]

 




6. Bćr er sá inn ţriđi, er blíđ regin
silfri ţökđu sali;
Valaskjalf heitir, er vélti sér
áss í árdaga.

7. Sökkvabekkr heitir inn fjórđi,
en ţar svalar knegu unnir yfir glymja;
ţar ţau Óđinn ok Sága drekka um alla daga
glöđ ór gullnum kerum.

8. Glađsheimr heitir inn fimmti,
ţars in gullbjarta Valhöll víđ of ţrumir;
en ţar Hroftr kýss hverjan dag
vápndauđa vera.

9. Mjök er auđkennt, ţeim er til Óđins koma
salkynni at séa;
sköftum er rann reft, skjöldum er salr ţakiđr,
brynjum um bekki strát.

10. Mjök er auđkennt, ţeir er til Óđins koma
salkynni at séa:
vargr hangir fyr vestan dyrr,
ok drúpir örn yfir.










 


© 2008 Völuspá.org | © 2008 Articles, Analysis and Artwork to their respective creators
Eddas, Sagas and Folklore Public Domain