Chapter 84 - Žorsteinn makes Steinar go away.

There was a man named Thorgeir, a kinsman and friend of Thorstein: he dwelt then at Swan-ness. Thorgeir was wont to have a harvest feast every autumn. He went to Thorstein Egil's son and asked him to his house. Thorstein promised to come, and Thorgeir went home. But on the appointed day Thorstein made him ready to go: it wanted then four weeks of winter. With Thorstein went an Easterling, his guest, and two house-carles. There was a son of Thorstein named Grim, who was then ten years old; he too went with Thorstein, thus they were five in all. And they rode out to Foss, there they crossed Long-river, then out, as the road lay, to Aurrida-river. On the outer bank of that river Steinar was at work, and Aunund, and their house-carles. And when they perceived Thorstein they ran to their weapons, then pursued his party. On seeing Steinar's pursuit, these rode outside Long-holt. There is a hillock, high and bare of wood. Thorstein's party dismounted there, and climbed the hillock. Thorstein bade the boy Grim go into the wood, and not be present at the encounter. As soon as Steinar and his company came to the hillock they set upon Thorstein's party, and there was a fight. There were in Steinar's band six grown men in all, and a seventh was Steinar's son, ten years old. This encounter was seen by those who were on the meadows from other farms, and they ran to part them. But by the time they were parted both Thorstein's house-carles had lost their lives, one house-carle of Steinar's had fallen, and several were wounded.

After they were parted Thorstein sought for Grim. And they found him sore wounded, while Steinar's son lay there by him dead. And when Thorstein leapt on his horse, then Steinar called after him, 'You run now, Thorstein the white.' Thorstein answered, 'You shall run further ere a week be out.'

Then Thorstein with his company rode out over the moor, taking with them the boy Grim. And when they came to the holt that is there, the boy died; and they buried him there in the holt, called since Grimsholt. And the place where they fought is called Battle-hillock.

Thorstein rode to Swan-ness that evening, as he had intended, and sat there at the feast three nights, after which he made him ready to go home. Men offered to go with him, but he would not; so he and his Easterling friend rode two together.

That same day Steinar, expecting that Thorstein would be riding home, rode out along the shore. But when he came to the dunes below Lamba-stead he lay in wait there. He had the sword named Skrymir, an excellent weapon. He stood there on the sandhill with drawn sword and eyes turned one way, for he saw Thorstein riding out on the sand. Lambi, who dwelt at Lamba-stead, saw what Steinar was doing. He left the house and went down the back, and, when he came to Steinar, he gripped him behind between the shoulders. Steinar tried to shake him off, but Lambi held fast, and so they went from the sandhill on to the level, and just then Thorstein and his friend rode by on the path below. Steinar had ridden thither on his stallion, which was now galloping inwards along the seashore. Thorstein and his friend saw this, and wondered, for they had perceived nothing of Steinar's coming. Then Steinar turned to regain the bank (for he saw not that Thorstein had ridden by). And as they came on the edge of the bank, Lambi suddenly threw Steinar from the sandhill down on to the flat sand, and himself ran home. As soon as he could get to his feet Steinar ran after Lambi. But when Lambi reached his house-door, he dashed in and slammed the door after him, Steinar aiming a blow after him so that the sword stuck in the wood of the door. There they parted, and Steinar went home.

But when Thorstein came home, he sent next day a house-carle out to Leiru-brook to bid Steinar move house beyond Borgar-hraun, else would he take advantage of this against Steinar when he had more power on his side, 'and you will then,' said he, 'have no choice of migration.' So Steinar prepared to go out to Snęfells-strand, and there he set up his household at a place called Ellida. And thus ended the dealings between him and Thorstein Egil's son.

Thorgeir Blund dwelt at Anabrekka. He proved a bad neighbour to Thorstein in every way that he could do so. On one occasion, when Egil and Thorstein met, they talked much about Thorgeir Blund their kinsman, and they both agreed about him. Then Egil sang:

      'Steinar my word erewhile
      Stript of his fruitful acres:
      So did I hope to help
      The heir of Geir and Kettle.
      False, though he promised fair,
      My sister's son hath failed me.
      Blund now (whereat I wonder)
      Withholds him not from ill.'

Thorgeir Blund left Anabrekka, and went south to Floka-dale; for Thorstein saw he could not get on with him, and yet wished to be forbearing. Thorstein was a man with no trickery, just, and never aggressive on others, but he held his own if others attacked him. But it proved disastrous to most to match their force with him.

Odd was then head-man in Borgar-firth, south of White-river. He was temple-priest, and ruled over that temple, to which all paid tribute within Skards-heath.



 



84. kafli - Žorsteinn stökkvir ķ brott Steinari.

Žorgeirr er mašr nefndr. Hann var fręndi Žorsteins ok inn mesti vinr. Hann bjó ķ ženna tķma į Įlftanesi. Žorgeirr var vanr at hafa haustboš hvert haust. Žorgeirr fór til fundar viš Žorstein Egilsson ok bauš honum til sķn. Žorsteinn hét feršinni, ok fór Žorgeirr heim.

En at įkvešnum degi bjóst Žorsteinn til farar, ok vįru žį fjórar vikur vetrar. Meš Žorsteini fór Austmašr hans ok hśskarlar tveir. Grķmr hét sonr Žorsteins. Hann var žį tķu vetra ok, fór ok meš Žorsteini, ok vįru žeir fimm saman ok rišu śt til fors ok žar yfir Langį, sķšan śt, sem leiš lį, til Aurrišaįr.

En fyrir śtan įna var Steinarr į verki ok Önundr ok hśskarlar žeira. Ok er žeir kenndu Žorstein, žį hljópu žeir til vįpna sinna ok sķšan eftir žeim Žorsteini. Ok er Žorsteinn sį eftirför Steinars, žį rišu žeir śt af Langaholti. Žar er hóll einn hįr ok óvķšr. Žar stķga žeir Žorsteinn af hestunum ok sękja upp į hólinn. Žorsteinn męlti, at sveinninn Grķmr skyldi fara ķ skóginn ok verša eigi viš staddr fundinn. Ok žegar er žeir Steinarr koma at hólnum, žį sękja žeir at žeim Žorsteini, ok varš žar bardagi. Žeir Steinarr vįru sex saman vaxnir menn, en inn sjaundi sonr Steinars tķu vetra gamall. Ženna fund sį žeir menn, er vįru į engiteigum af öšrum bęjum, ok runnu til at skilja žį. Ok er žeir vįru skilšir, žį vįru lįtnir hśskarlar Žorsteins bįšir. Fallinn var ok einn hśskarl Steinars, en sįrir sumir.

Ok er žeir vįru skilšir, leitar Žorsteinn at, hvar Grķmr var, ok finna žeir hann. Var Grķmr žį sįrr mjök, ok sonr Steinars lį žar hjį honum daušr.

Ok er Žorsteinn hljóp į hest sinn, žį kallaši Steinarr į hann ok męlti: "Rennr žś nś, Žorsteinn hvķti," segir hann.

Žorsteinn segir: "Lengra skaltu renna, įšr vika sé lišin."

Sķšan rišu žeir Žorsteinn śt yfir mżrina ok höfšu meš sér sveininn Grķm. Ok er žeir kómu śt ķ holt žat, er žar veršr, žį andast sveinninn, ok grófu žeir hann žar ķ holtit, ok er žat kallat Grķmsholt, en žar heitir Orrostuhvįll, sem žeir böršust.

Žorsteinn reiš į Įlftanes um kveldit, sem hann hafši ętlat, ok sat žar at boši žrjįr nętr, en sķšan bjóst hann til heimferšar. Menn bušust til at fara meš honum, en hann vildi eigi. Rišu žeir tveir saman.

Ok žann sama dag, er Steinarr vissi vįn, at Žorsteinn myndi heim rķša, žį reiš Steinarr śt meš sjó. Ok er hann kom į melį žį, er verša fyrir nešan Lambastaši, žį settist hann žar į melinn. Hann hafši sverš žat, er Skrżmir hét, allra vįpna bezt. Hann stóš žar į melnum meš sveršit brugšit ok horfši žį į einn veg, žvķ at hann sį žį reiš Žorsteins utan um sandinn.

Lambi bjó į Lambastöšum ok sį, hvat Steinarr hafšist at. Hann gekk heiman ok ofan į bakkann, ok er hann kom at Steinari, žį greip hann aftan undir hendr honum. Steinarr vildi slķta hann af sér. Lambi helt fast, ok fara žeir nś af melunum į sléttuna, en žį rķša žeir Žorsteinn it nešra götuna. Steinarr hafši rišit stóšhesti sķnum, ok hljóp hann inn meš sjó. Žat sį žeir Žorsteinn ok undrušust, žvķ at žeir höfšu ekki varir oršit viš för Steinars. Žį žverašist Steinarr fram į bakkann, žvķ at hann sį eigi, at Žorsteinn hefši um rišit. Ok er žeir kómu į bakkann framanveršan, žį hratt Lambi honum fyrir melinn ofan į sandinn, en Lambi hljóp heim. Ok er Steinarr komst į fętr, žį rann hann eftir Lamba. En er Lambi kom at durum, žį hljóp hann ķnn, en rak aftr huršina. Steinarr hjó eftir honum, svį at sveršit stóš fast ķ vindskeišunum. Skilšust žeir žar. Gekk Steinarr heim.

En er Žorsteinn kom heim, žį sendi hann um daginn eftir hśskarl sinn śt til Leirulękjar at segja Steinari, at hann fęrši bśstaš sinn um Borgarhraun, en at öšrum kosti myndi hann njóta žess viš Steinar, ef hann ętti fleira mannaforrįš, - "ok mun žį eigi kostr brottferšar."

En Steinarr bjó ferš sķna śt į Snęfellsströnd, ok žar setti hann bś saman, er heitir at Elliša, ók lżkr žar višskiptum žeira Žorsķeins Egilssonar.

Žorgeirr blundr bjó at Įnabrekku. Hann veitti Žorsteini illar bśsifjar ķ öllu žvķ, er hann mįtti.

Žat var eitt sinn, er žeir hittust Egill ok Žorsteinn, at žeir ręddu margt um Žorgeir blund, fręnda sinn, ok kómu allar ręšur įsamt meš žeim. Žį kvaš Egill:

      Spanšak jörš meš oršum
      endr Steinari śr hendi.
      Ek žóttumk žį orka
      arfa Geirs til žarfar.
      Mér brįsk minnar systur
      mögr. Hétumk žį fögru.
      Mįttit böls of bindask
      Blundr. Ek slķkt of undrumk.

Žorgeirr blundr fór ķ brott frį Įnabrekku ok fór sušr ķ Flókadal, žvķ at Žorsteinn žóttist ekki mega viš hann eiga, en hann vildi žó vęgjast žar viš.

Žorsteinn var mašr órefjusamr ok réttlįtr ok óįleitinn viš menn, en helt hlut sķnum, ef ašrir menn leitušu į hann, enda veitti žat heldr žungt flestum at etja kappi viš hann.

Oddr var žį höfšingi ķ Borgarfirši fyrir sunnan Hvķtį. Hann var hofsgoši ok réš fyrir hofi žvķ, er allir menn guldu hoftoll til fyrir innan Skaršsheiši.

© 2008 Völuspį.org | © 2008 Articles, Analysis and Artwork to their respective creators
Eddas, Sagas and Folklore Public Domain